Enseignante et conceptrice pédagogique depuis 20 ans,
je travaille spécifiquement à trouver des solutions à vos blocages,
découragements et autres difficultés d'apprentissage en langues étrangères.
Avez-vous tous les outils pour communiquer en Anglais ?
Je vous propose le chainon manquant à votre apprentissage

Madame, Monsieur,
Si vous faites partie de ces personnes qui ont pris des cours d'anglais pendant des années (ne serait-ce qu'en milieu scolaire) et que vous avez ce sentiment de ne toujours rien comprendre, de n'avoir rien retenu, d'être incapable de parler sans erreur… Alors lisez attentivement ce qui suit.
Dites-moi, que diriez-vous de comprendre quand un anglais :

- vous salue
- vous pose une question
- vous raconte une anecdote
Ou encore de comprendre :
- votre collègue allemand, indien, américain lors d’une webconférence
- le vieil irlandais à qui vous demandez votre chemin
- les textes de votre chanteur préféré
Et même :
- De répondre du tac au tac
- D’utiliser spontanément tout ce que vous avez appris
- D’intervenir en réunion sans frein
- De ne plus avoir peur de parler
- De ne plus vous sentir ridicule quand vous parlez
- De ne plus vous sentir idiot quand un américain vous parle
- D’avoir plaisir à regarder un film en VO ...
MON OFFRE PEDAGOGIQUE
Commençons par deux citations rédigées à 300 ans d'écart :
Qu'on me cite ,comme exemple, une seule langue qu'on peut apprendre ou parler convenablement en se basant sur des règles de grammaire !... Si l'on doit enseigner la grammaire d'une langue, forcément, on doit l'enseigner à celui qui parle déjà la langue.
Car une langue vivante [...] est bien une combinaison de signaux, de groupes de sons destinés à communiquer à autrui les pensées, les sentiments et les volontés de chacun.
Les neurosciences d'aujourd'hui viennent corroborer les instincts de nos aïeux linguistes...

Josh Riemer
Le cerveau intègre une langue étrangère comme il intègre sa langue maternelle !
On peut parler une langue sans en connaitre ni les concepts grammaticaux, ni la "transcription écrite".
Incroyable!!! Nos enfants ne commencent pas à parler français à partir du CP !
Inverser le processus, c'est à dire passer, exclusivement, par une langue écrite dont les codes sont issus des siècles
de choix culturels et donc aujourd'hui complètement déconnectés de la transcription graphique du son, est un frein à la communication orale.
L'anglais (comme le français) n'est pas une langue phonétique. On ne dit pas ce qui est écrit.
Alors laissons de coté nos yeux et notre cerveaue et favorisons nos oreilles...
Vous avez appris la langue écrite, APPRENEZ LA LANGUE SONORE !
Partant de ce postulat, j'ai conçu une méthode d'apprentissage de l'anglais sonore, oral.
La formation ENGLISH SOUNDS de SUEnglish vous propose, progressivement, de
- entendre tous les sons phonétiques de l'anglais
- entrer dans la familiarisation
- discriminer les 24 voyelles phonétiques
- reconnaitre les 24 consonnes phonétiques
- répétez au minimun 7 fois chacun de ces phonèmes
- les mémoriser en multipliant les contextes et les positionnements
- les intégrer en les associant à des supports visuels
- vous donner la possibilité de les écouter et de les répéter à l'envie, où vous le voulez, quand vous le souhaitez
- vous exercer à discriminer ces sons
- vous amener à les retrouver dans vos connaissances acquises
- vous faire trouver votre voix de locuteur anglais
- vous permettre de mobiliser tous vos acquis antérieurs
- vous sortir de la sensation d'incopréhension cosntante
- l'écrit est amené en fin de parcours pour qu'il vous accompagne dans votre autonomie (sans vous freiner)
COMMENT BONO M'A AMENÉE À CETTE EXPERTISE
J'étais comme vous.
1988 : mes résultats scolaires en anglais ne sont pas bons. Toutes ces règles de grammaire me paraissent totalement abstraites et obscures. Je passe des heures à essayer de retenir trois pauvres mots de vocabulaire oubliés une semaine plus tard.
Jusqu'au jour où mon frère me fait écouter U2 et Queen et que je me mets à danser et à chanter à fond dans ma chambre – en yaourt.
Je ne parle pas mieux mais je m’amuse et je joue à chanter l'anglais avec un super accent... Sans le savoir, je fais un travail sensoriel intense.
Quelques séjours linguistiques en immersion en sus et c'est parti ! Etudes littéraires, vie à Londres et surtout, en Ecosse, où l’on n’entend même plus que je suis française.
Que s'est-il passé ? Comment ces verbes irréguliers que je n’avais jamais réussi à retenir sortent-ils maintenant spontanément sans que j’ai besoin de réfléchir ? Ce n’est pas dans les pubs de Glasgow que je les ai travaillés.
La réponse est simple :
J'ai donné à mon cerveau LE CONTEXTE SONORE qui lui manquait pour entrer dans la communication
Regardons comment nous avons construit notre langue maternelle :
Ce site est conçu UNIQUEMENT pour répondre à ce besoin.
Nous sommes immergé(e)s dans un certain bain sonore depuis notre vie intra-utérine. Puis, nous nous sommes mis à babiller, à essayer de faire les mêmes sons que nos parents, frères et sœurs, copains et copines de crèches.
Et progressivement, notre cerveau a élaboré notre langage, l'a affiné et continue aujourd'hui. La compréhension s'est installée au fur et à mesure que nous formulions nos premières phrases... L'écrit est arrivé bien après, ...6 ans après
Encore une question : quand avez-vous exploré cette phase dans votre apprentissage ?
Le matériel pédagogique que j'ai élaboré pour vous, se fonde sur la combinaison de DEUX EXPERTISES :
La phonétique corrective - Méthode verbo-tonale
l'audio-phonologie - Méthode Tomatis
Cette technique part du diagnostique des difficultés des francophones et d'une connaissance approfondie du système phonatoire de la langue visée.
Une fois, le problème posé, un travail sur le contexte du son, le placement du corps, ... va permettre de reproduire le son, le mot, la phrase et ainsi de la reconnaître quand vous l'entendrez.
Cette approche est axée sur l'éducation de l'outil qui nous permet d'entendre (ou non) les sons : NOTRE OREILLE.
L'oreille a une façon spécifique de se connecter, de traiter et transmettre l'information à son partenaire privilégié le cerveau mais aussi à tout votre corps. Elle prend vite des habitudes mais elle peut toujours apprendre et s'ouvrir... si on lui amène les choses dans SON sens.
de partir de vos DIFFICULTÉS DE FRANCOPHONE
pour ÉDUQUER VOTRE OREILLE AUX SPÉCIFICITÉS ACOUSTIQUES DE L'ANGLAIS
Ma prononciation de française va vous servir de transition vers l'anglais des natifs
a qui s'adresse la formation ?
PROFESSIONNELS
ETUDIANTS


Vous travaillez à l'international et l'anglais est un obstacle à votre efficacité voire votre évolution professionnelle malgré toutes les formations classiques que vous avez suivies.
L'anglais est indispensable à la réussite de vos études et le monde professionnel vous veut efficace de suite.
- Connectez-vous tout simplement
- Ne décrochez plus
- Prenez la parole spontanément
- Faites passer votre message
- Soyez audible et profitez de votre potentiel de communication
- Sortez de l'écrit pour entrer dans une oralité efficace
- Soyez à l'aise et spontané(e) dans vos présentations et soutenances
- Préparez vos entretiens d'embauche en anglais
- Ouvrez-vous à la possibilité d'une carrière à l'international
- Passez vos diplômes
Parents
Et vous ...

Alexis Brown

Guilherme Stecanella
Parce qu'il y a un déséquilibre important entre écrit et oral dans les approches scolaires
- pour parler, il faut parler ;)
- enrichissez les premiers apprentissages
- devancez les difficultés orales dues à une approche trop écrite et collective
- faites découvrir à votre enfant qu'une langue étrangère c'est fait pour communiquer
- accélérez l'intégration des concepts
- pour se lancer dans le monde anglophone
- pour être à l'aise en voyage
- pour pouvoir s'adapter à différentes situations
- pour oser parler
- pour préparer son oreille à apprendre
Contenu détaillé de la formation
3 modules pour couvrir tous les sons de la langue anglaise :
les VOYELLES PHONETIQUES, Les CONSONNES PHONETIQUES,
EXERCICES ET PRATIQUES
Module LES 24 VOYELLES PHONÉTIQUES en 12 Vidéos
- Vidéos de découverte et d'écoute
- Vidéos de répétition avec analyse du son
- Vidéos de répétitions avec visuel et décomposition du son
- et ce pour les voyelles courtes, les diphtongues, triphtongues et voyelles longues
- Podcasts de répétition pour pratiquer et écouter où et quand vous le souhaitez (dans votre voiture, en faisant votre jogging...)

- Mots de base choisis pour vous offrir un contexte facilitant le travail de votre oreille
- Travail dans le rythme de la langue
- Progression pour vous mettre en réussite
- Du son simple au son complexe
- Visuel facilitant symbolique
- Visuel "incarné"
- Visuel apportant le sens
- Opportunité de répéter au minimum 7 fois chaque phonème
- Vidéo disponible à l'envie - vous avancez à votre rythme
- Vidéo exclusivement en anglais pour que votre oreille n'ait pas à naviguer d'une langue à l'autre
- Aucun écrit (pour l'instant) pour que vos habitudes ne viennent pas perturber la construction sensorielle du son
- Conseils entre chaque vidéo donnés à l'écrit et en français pour que vous ne soyez pas perdu et que vous sachiez ce qu'il faut travailler (pas la peine de se mettre en difficulté en ne comprenant pas les consignes...)
- Accès à la Bibliothèque de SONS pour retrouver à tout instant vos mots références
Module LES 24 CONSONNES PHONÉTIQUES en 10 vidéos
- Vidéos de découverte et d'écoute du son
- Vidéos de répétition dans 3 contextes différents - phonème en attaque du mot, au milieu du mot et en fin de mot
- Travail sur les consonnes sourdes et sonores
- Travail sur les consonnes "soufflées"
- Travail spécifique sur le "TH"
- travail spécifique sur le "L"
- travail spécifique sur le "R"
- Podcast de répétition pour pratiquer et écouter où et quand vous le souhaitez
- Mots choisis pour vous offrir un contexte facilitant à votre oreille de francophone
- Tout de suite dans le rythme propre à la langue
- Travail à partir de prénoms anglo-saxons pour rester focalisé(e) sur le son et ne pas se disperser avec le sens
- Opportunité de répéter 5 fois chaque phonème
- Vidéos disponibles à l'envie - vous avancez à votre rythme
Exrecices et Pratiques
Accès libre à tous ces d'exercices pour vous amener à l'autonomie :
- Discrimination des voyelles courtes et des voyelles longues
- Discrimination des voyelles courtes et des diphtongues
- Discrimination des diphtongues et des longues
- Discrimination des 4 types de voyelles
Et dans les mots que vous connaissez déjà ?
- Reconnaissance des phonèmes dans les mots que vous connaissez
- Reconnaissance des phonèmes dans les expressions du quotidien
- Reconnaissance des phonèmes dans une recette de cuisine
- ...
Faisons comme si on était bilingue ! Exercices de répétions
- Ma playlist
- Tout Harry Potter
- Tout James Bond...
De l'écrit (enfin !)
- Lecture des mots et prénoms travaillés dans les vidéos d'apprentissage
- Excercices de répétitions avec l'objectif de garder le bon son sans être influencé par la graphie (enregistrement recommandé)
Cette formation vous donne également accès :
- au module BONUS - petites activités qui viennent au fil de l'actualité
- au module NATIVE ENGLISH - podcasts par un vrai native*
- aux WEBINAIRES organisés tout au long de l'année
* ce module n'est accessible qu'après un certain nombre d'heures de travail. Ce n'est pas pour vous brider, c'est pour m'assurer de votre réussite !
Yours,


Enseignante et conceptrice pédagogique depuis 20 ans,
je travaille spécifiquement à trouver des solutions à vos blocages,
découragements et autres difficultés d'apprentissage en langues étrangères.
Avez-vous tous les outils pour COMPRENDRE L' Anglais ?
Je vous propose le chainon manquant à votre apprentissage
Je vous propose le chainon manquant à votre apprentissage

Line
Madame, Monsieur,
Si vous faites partie de ces personnes qui ont pris des cours d'anglais pendant des années (ne serait-ce qu'en milieu scolaire) et que vous avez ce sentiment de ne toujours rien comprendre, de n'avoir rien retenu, d'être incapable de parler sans erreur… Alors lisez attentivement ce qui suit.
Mon nom est Line Girardeau. J'enseigne les langues étrangères (Anglais & FLE) depuis plus de 20 ans avec le soucis constant d'une approche pragmatique dans un SEUL objectif :
VOS COMPETENCES DE COMMUNICATION ORALE.
En effet, une langue, c'est de l'oral à 95%. Une langue, de sa naissance à sa mort, est ORALE.
Ne dit-on pas du latin, qui n'existe plus qu'à l'écrit, que c'est une langue morte ?
Dites-moi, avez-vous déjà connu ce type de désagrément ?
Si vous faites partie de ces personnes qui ont pris des cours d'anglais pendant des années (ne serait-ce qu'en milieu scolaire) et que vous avez ce sentiment de ne toujours rien comprendre, de n'avoir rien retenu, d'être incapable de parler sans erreur… Alors lisez attentivement ce qui suit.
Mon nom est Line Girardeau. J'enseigne les langues étrangères (Anglais & FLE) depuis plus de 20 ans avec le soucis constant d'une approche pragmatique dans un SEUL objectif :
VOS COMPETENCES DE COMMUNICATION ORALE.
En effet, une langue, c'est de l'oral à 95%. Une langue, de sa naissance à sa mort, est ORALE.
Ne dit-on pas du latin, qui n'existe plus qu'à l'écrit, que c'est une langue morte ?
Dites-moi, avez-vous déjà connu ce type de désagrément ?

- Un anglais vous salue et vous ne comprenez rien
- On vous pose une question et vous répondez à côté
- Un collègue raconte une anecdote et tout le monde rigole, sauf vous !
- Pire : on vous parle et le mieux que vous puissiez faire c'est... de faire semblant que vous comprenez ! Vous savez, ce petit dodelinement de la tête pour faire genre avec le regard qui crie "Au secours !!!"
Ou encore :
- vous êtes au milieu d'étrangers qui parlent tous anglais : vous avez du mal à suivre
- en France, ce vieil irlandais, vous savez, le type de voyageur qui de toute façon ne parle pas français et qui vous demande son chemin : impossible de lui répondre et vous avez honte
- vous chantez en "yaourt" les textes de votre chanteur préféré : c'est drôle pour vos amis, mais pour vous...
Allez, on continue ?
Et pourtant, au fond de vous, est-ce que cela vous dirait :
- De répondre du tac au tac
- D’utiliser spontanément tout ce que vous avez appris
- D’intervenir en réunion sans frein
- De ne plus avoir peur de parler
- De ne plus vous sentir ridicule quand vous parlez
- De ne plus vous sentir idiot quand un américain vous parle
- D’avoir plaisir à regarder un film en VO ...
Karine, 45 ans, était comme vous...
Karine, du haut de ses études supérieures, a fait à peu près 10 ans d'anglais en milieu scolaire et universitaire. .. + de nombreux stages en formation continue. Et toujours cette frustration. Elle connait les règles de grammaires, mais elle a du mal à comprendre les enregistrements et n'ose pas parler. Quand elle se lance, c'est laborieux ! Elle a toujours, malgré toutes ces années, l'impression d'être plus ou moins débutante...
Arrive un nouveau projet professionnel. Anglais indispensable !
Arrive un nouveau projet professionnel. Anglais indispensable !
Le jour où j'ai résolu le problème de Karine
Elle se met en quête de cours mais cherche aussi "autre chose"... Nous nous rencontrons et commençons à travailler ensemble.
Je la fais énormément parler... tellement, qu'elle a parfois mal aux joues en fin de séance !
Pas une once d'écrit. De l'écoute et des répétitions pendant 1 heure voire 1 heure 30. Oui, quand je dis PARLER c'est produire des mots, des phrases, des histoires, des sons simples mais je ne lui demande pas de les construire elle-même.Pour l'instant, elle répète !
L'oreille et les productions s'affinent. Elle me dit qu'elle sent un allant, une envie de parler. Alors on y va... On parle, on parle. Je ne corrige pas - je signale simplement quand je ne comprends pas.
Et cela avance, elle commence à s'entendre, à se reprendre, à s'auto-corriger et même à faire des mini pauses pour bien choisir son verbe et donc me donner une parole juste. Et surtout, elle ne traduit plus !!!!!!!!
Ca y est ! Elle est entrée dans la communication en Anglais. Elle parle et elle comprend! Elle comprend et elle parle!
Nous avons sorti la langue de la sphère purement mentale pour accéder au sensoriel, au communicatif ! Et tout ce qu'elle a appris, durant ses années de formations est plus simplement disponible. C'était là, mais pas dans la bonne case, pas dans la case du potentiel de communication...
Je la fais énormément parler... tellement, qu'elle a parfois mal aux joues en fin de séance !
Pas une once d'écrit. De l'écoute et des répétitions pendant 1 heure voire 1 heure 30. Oui, quand je dis PARLER c'est produire des mots, des phrases, des histoires, des sons simples mais je ne lui demande pas de les construire elle-même.Pour l'instant, elle répète !
L'oreille et les productions s'affinent. Elle me dit qu'elle sent un allant, une envie de parler. Alors on y va... On parle, on parle. Je ne corrige pas - je signale simplement quand je ne comprends pas.
Et cela avance, elle commence à s'entendre, à se reprendre, à s'auto-corriger et même à faire des mini pauses pour bien choisir son verbe et donc me donner une parole juste. Et surtout, elle ne traduit plus !!!!!!!!
Ca y est ! Elle est entrée dans la communication en Anglais. Elle parle et elle comprend! Elle comprend et elle parle!
Nous avons sorti la langue de la sphère purement mentale pour accéder au sensoriel, au communicatif ! Et tout ce qu'elle a appris, durant ses années de formations est plus simplement disponible. C'était là, mais pas dans la bonne case, pas dans la case du potentiel de communication...
MON OFFRE PEDAGOGIQUE
Commençons par deux citations rédigées à 300 ans d'écart :
Qu'on me cite, comme exemple, une seule langue qu'on peut apprendre ou parler convenablement en se basant sur des règles de grammaire !... Si l'on doit enseigner la grammaire d'une langue, forcément, on doit l'enseigner à celui qui parle déjà la langue.
Car une langue vivante [...] est bien une combinaison de signaux, de groupes de sons destinés à communiquer à autrui les pensées, les sentiments et les volontés de chacun.
Les neurosciences d'aujourd'hui viennent corroborer les instincts de nos aïeux linguistes...

Josh Riemer
Le cerveau intègre une langue étrangère comme il intègre sa langue maternelle !
On peut parler une langue sans en connaitre ni les concepts grammaticaux, ni la "transcription écrite".
Incroyable!!! Nos enfants ne commencent pas à parler français à partir du CP !
Inverser le processus, c'est à dire passer, exclusivement, par une langue écrite dont les codes sont issus des siècles
de choix culturels et donc aujourd'hui complètement déconnectés de la transcription graphique du son, est un frein à la communication orale.
L'anglais (comme le français) n'est pas une langue phonétique. On ne dit pas ce qui est écrit.
Alors laissons de coté nos yeux et notre cerveaue et favorisons nos oreilles...
Vous avez appris la langue écrite, APPRENEZ LA LANGUE SONORE !
Partant de ce postulat, j'ai conçu une méthode d'apprentissage de l'anglais sonore, oral.
La formation RHYTHM & STRESS de SUEnglish vous propose, progressivement, de
- de découvrir comment le mot accentué vous donne le sens de la phrase.
- entrer dans la familiarisation
- discriminer les syllabes accentuées et les syllabes faibles
- travailler les mots à 2, 3, 4 syllabes et plus
- répétez à différents rythmes pour vous amener vers un débit naturel
- mémoriser les inflexions en multipliant les contextes et les positionnements
- les intégrer en les associant à des supports visuels
- ACCÉDER AU SENS PAR LA RECONNAISSANCE DES SYLLABES ACCENTUÉES, DES MOTS ACCENTUES & DE LA MÉLODIE DE LA PHRASE : autant d'indicateurs fondamentaux qui permettent de comprendre !
- vous donner la possibilité de les écouter et de les répéter à l'envie, où vous le voulez, quand vous le souhaitez
- vous exercer à reconnaitre les mots grâce à des QCMs et autres exercices oraux
- vous amener à les retrouver dans vos connaissances acquises
- vous faire trouver votre voix de locuteur anglais
- vous permettre de mobiliser tous vos acquis antérieurs
- vous sortir de la sensation d'incompréhension constante
- l'écrit est amené en fin de parcours pour qu'il vous accompagne dans votre autonomie (sans vous freiner)
COMMENT BONO M'A AMENÉE À CETTE EXPERTISE
J'étais comme Karine. J'étais comme vous.
1988 : mes résultats scolaires en anglais ne sont pas bons. Toutes ces règles de grammaire me paraissent totalement abstraites et obscures. Je passe des heures à essayer de retenir trois pauvres mots de vocabulaire oubliés une semaine plus tard et quand j'écoute de l'anglais, je ne reçois qu'une sorte de bouillie de sons. Jusqu'au jour où mon frère me fait écouter U2 et Queen et que je me mets à danser et à chanter à fond dans ma chambre – en yaourt.
Je ne parle pas mieux mais je m’amuse et je joue à chanter l'anglais avec un super accent... Sans le savoir, je fais un travail sensoriel intense.
Quelques séjours linguistiques en immersion en sus et c'est parti ! Etudes littéraires, vie à Londres et surtout, en Ecosse, où l’on n’entend même plus que je suis française.
Que s'est-il passé ? Comment ces verbes irréguliers que je n’avais jamais réussi à retenir sortent-ils maintenant spontanément sans que j’ai besoin de réfléchir ? Ce n’est pas dans les pubs de Glasgow que je les ai travaillés.
La réponse est simple :
1988 : mes résultats scolaires en anglais ne sont pas bons. Toutes ces règles de grammaire me paraissent totalement abstraites et obscures. Je passe des heures à essayer de retenir trois pauvres mots de vocabulaire oubliés une semaine plus tard et quand j'écoute de l'anglais, je ne reçois qu'une sorte de bouillie de sons. Jusqu'au jour où mon frère me fait écouter U2 et Queen et que je me mets à danser et à chanter à fond dans ma chambre – en yaourt.
Je ne parle pas mieux mais je m’amuse et je joue à chanter l'anglais avec un super accent... Sans le savoir, je fais un travail sensoriel intense.
Quelques séjours linguistiques en immersion en sus et c'est parti ! Etudes littéraires, vie à Londres et surtout, en Ecosse, où l’on n’entend même plus que je suis française.
Que s'est-il passé ? Comment ces verbes irréguliers que je n’avais jamais réussi à retenir sortent-ils maintenant spontanément sans que j’ai besoin de réfléchir ? Ce n’est pas dans les pubs de Glasgow que je les ai travaillés.
La réponse est simple :
J'ai donné à mon cerveau LE CONTEXTE SONORE qui lui manquait pour entrer dans la communication
et ce contexte est d'abord global, rythmique, mélodique.
et ce contexte est d'abord global, rythmique, mélodique.
Regardons comment nous avons construit notre langue maternelle :
Ce site est conçu UNIQUEMENT pour répondre à ce besoin.
Nous sommes immergé(e)s dans un certain bain sonore depuis notre vie intra-utérine. Puis, nous nous sommes mis à babiller, à essayer de faire les mêmes sons que nos parents, frères et sœurs, copains et copines de crèches.
Et progressivement, notre cerveau a élaboré notre langage, l'a affiné et continue aujourd'hui. La compréhension s'est installée au fur et à mesure que nous formulions nos premières phrases... L'écrit est arrivé bien après, ...6 ans après
Encore une question : quand avez-vous exploré cette phase dans votre apprentissage ?
Le matériel pédagogique que j'ai élaboré pour vous, se fonde sur la combinaison de DEUX EXPERTISES :
La phonétique corrective - Méthode verbo-tonale
l'audio-phonologie - Méthode Tomatis
Cette technique part du diagnostique des difficultés des francophones et d'une connaissance approfondie du système phonatoire de la langue visée.
Une fois, le problème posé, un travail sur le contexte du son, le placement du corps, ... va permettre de reproduire le son, le mot, la phrase et ainsi de la reconnaître quand vous l'entendrez.
Cette approche est axée sur l'éducation de l'outil qui nous permet d'entendre (ou non) les sons : NOTRE OREILLE.
L'oreille a une façon spécifique de se connecter, de traiter et transmettre l'information à son partenaire privilégié le cerveau mais aussi à tout votre corps. Elle prend vite des habitudes mais elle peut toujours apprendre et s'ouvrir... si on lui amène les choses dans SON sens.
de partir de vos DIFFICULTÉS DE FRANCOPHONE
pour ÉDUQUER VOTRE OREILLE AUX SPÉCIFICITÉS ACOUSTIQUES DE L'ANGLAIS
Les choix pédagogiques inhérents
- du visuel mais très peu d'écrit : langue orale et langue écrite ne sollicitent pas les mêmes zones du cerveau, on ne fait donc pas de mélanges ! L'écrit est amené quand il ne vient plus perturber l'intégration sensorielle orale.
- ma voix de française qui parle anglais va servir de transition vers l'anglais des natifs et vous sortir de la surdité phonologique. Les enregistrements par des "natives" vous seront accessibles après un certain temps de travail.
- pas d'évaluation ! Vous n'êtes plus à l'école ! Vos interlocuteurs ne vont pas vous donner de notes, ni vous corriger. Vos interlocuteurs veulent échanger. Et seulement échanger ! les QCMS sont un moyen de travailler votre ciblage de l'information mais honnêtement, je n'irai jamais voir vos résultats... SORTONS DU SYNDROME DU BON ELEVE !!!
- ma voix de française qui parle anglais va servir de transition vers l'anglais des natifs et vous sortir de la surdité phonologique. Les enregistrements par des "natives" vous seront accessibles après un certain temps de travail.
- pas d'évaluation ! Vous n'êtes plus à l'école ! Vos interlocuteurs ne vont pas vous donner de notes, ni vous corriger. Vos interlocuteurs veulent échanger. Et seulement échanger ! les QCMS sont un moyen de travailler votre ciblage de l'information mais honnêtement, je n'irai jamais voir vos résultats... SORTONS DU SYNDROME DU BON ELEVE !!!
a qui s'adresse la formation ?
PROFESSIONNELS
ETUDIANTS


Vous travaillez à l'international et l'anglais est un obstacle à votre efficacité voire votre évolution professionnelle malgré toutes les formations classiques que vous avez suivies.
L'anglais est indispensable à la réussite de vos études et le monde professionnel vous veut efficace de suite.
- Connectez-vous tout simplement
- Ne décrochez plus
- Prenez la parole spontanément
- Faites passer votre message
- Soyez audible et profitez de votre potentiel de communication
- Sortez de l'écrit pour entrer dans une oralité efficace
- Soyez à l'aise et spontané(e) dans vos présentations et soutenances
- Préparez vos entretiens d'embauche en anglais
- Ouvrez-vous à la possibilité d'une carrière à l'international
- Passez vos diplômes
Parents
Et vous ...

A Brown

G Stecanella
Parce qu'il y a un déséquilibre important entre écrit et oral dans les approches scolaires
- pour parler, il faut parler ;)
- enrichissez les premiers apprentissages
- devancez les difficultés orales dues à une approche trop écrite et collective
- faites découvrir à votre enfant qu'une langue étrangère c'est fait pour communiquer
- accélérez l'intégration des concepts
- pour se lancer dans le monde anglophone
- pour être à l'aise en voyage
- pour pouvoir s'adapter à différentes situations
- pour oser parler
- pour préparer son oreille à apprendre
Contenu détaillé de la formation
5 modules pour couvrir tous les aspects mélodiques de la langue anglaise :
Découvrir, l' ACCENTUATION des mots, L'ACCENTUATION de la phrase,
la MELODIE de la parole, de la PRATIQUE
Découvrir, l' ACCENTUATION des mots, L'ACCENTUATION de la phrase,
la MELODIE de la parole, de la PRATIQUE
A noter : les deux derniers modules sont en cours de finition. Ils seront en ligne dans les semaines qui viennent mais vous avez largement de quoi vous occuper avant...
Module 1. ACCENTUATION, Comment ça marche ? "stress & meaning" - on line
- Podcasts progressifs pour comprendre le mécanisme
- Du plus simple vers le plus complexe
- Travail dans le rythme de la langue
- Progression pour vous mettre en réussite
- Visuel facilitant
- Vidéos disponibles à l'envie - vous avancez à votre rythme
- Vidéos exclusivement en anglais pour que votre oreille n'ait pas à naviguer d'une langue à l'autre
- Aucun écrit (pour l'instant) pour que vos habitudes ne viennent pas perturber la construction sensorielle du son
Conseils entre chaque vidéo donnés à l'écrit et en français
- pour que vous ne soyez pas perdu
- pour que vous sachiez ce qu'il faut travailler (pour ne pas se mettre en difficulté avec des consignes incompréhensibles)
- et ce, pour chaque module !
- pour que vous ne soyez pas perdu
- pour que vous sachiez ce qu'il faut travailler (pour ne pas se mettre en difficulté avec des consignes incompréhensibles)
- et ce, pour chaque module !
Module 2. ACCENTUATION DANS LE MOT "stress & words" -on line
- Vidéos de découverte et d'écoute du son
- Travail spécifique sur les mots de deux syllabes
- Travail spécifique sur les mots de 3 syllabes et plus
- Travail sur le déplacement de la syllabe accentuée
- travail sur les syllabes NON accentuée
- Podcast de répétition pour pratiquer et écouter où et quand vous le souhaitez
- Mots choisis pour offrir un contexte facilitant à votre oreille de francophone
- travail sur 3 rythmes différents pour vous faire entrer dans un débit naturel
- Vidéos et matériels disponibles à l'envie.
- Vous avancez à votre rythme,
- Vous faites les allers-retours que vous souhaitez,
- Vous reprenez autant que vous voules
Module 3. ACCENTUATION DANS LA PHRASE "stress & sentences" -on line
- Vidéos de découverte et d'écoute du rythme et du débit
- QCMs pour tester son oreille
- Travail spécifique sur le rythme
- Travail spécifique sur le rythme et le sens
- Travail les parties non accentuées
- travail de pratique et d'intégration - ECOUTE - REPETITION - VISUELS
Module 4. INTONATION ET INFLEXION
- Vidéos de découverte et d'écoute
- Travail sur base neutre - la phrase neutre
- Travail spécifique sur la question et le questionnement
- Travail spécifique sur les moyens de mettre en avance certaines informations et partie de phrases
- travail de pratique et du choix des éléments à communiquer
Cette formation vous donne également accès
- aux modules BONUS - petites activités qui viennent au fil de l'actualité
- au module NATIVE ENGLISH - podcasts par un "vrai native" *
- aux WEBINAIRES organisés tout au long de l'année
* ce module n'est accessible qu'après un certain nombre d'heures de travail. Ce n'est pas pour vous brider, c'est pour m'assurer de votre réussite !
Yours,


Vos réactions (2)
cela m'interesse beaucoup car ce que vous expliquez est tout à fait ce que je constate
C'est en effet un aspect de la langue qui est survolé voire ignoré dans les approches traditionnelles...